Music & Movies
This forum is for talk about movies, music, and other entertaining things.
Posts 1,665 - 1,677 of 2,133
Wow Psimagus, you generated all those anagrams completely unassisted.
Not totally unassisted - I did have the use of a 100Teraflop wetware neural net that's had 20 years of training to reinforce the appropriate linguistic pattern recognition paths.
It's called the human brain
That town that was eaten by haggis
haha!
That ought to be what it means!
No - it means The Church of St Mary in the hollow of the white hazel near the rapid whirlpool and the church of St Tysilio near a red cave
You can find a bit of info about it at:
http://www.nwt.co.uk/english/anglesey/llanfairpg.htm
and of course
http://www.Llanfairpwllgwyngyllgogerychwyrndrobwllllantysiliogogogoch.com
I threw Llanfairpwllgwyngyllgogerychwyrndrobwllllantysiliogogogoch into 3 Welsh to English translators and none of them would tell me what it means.
Welsh is an agglutinitive language - you can make big words by sticking lots of little ones together, but I doubt there's any software that could isolate the little words reliably.
If you put "Llan fair pwll gwyn..." into a translator, you'd find that it meant "saint mary hollow white..." etc.
Unfortuantely a lot of consonants mutate (eg: "Mair" becomes "Fair" after "n"), so most ocmputer translation is pretty ghastly
I wish my Welsh was good enough to do the anagram of it in Welsh, but I guess I'll have to wait till Pimsleur start marketing brain implants.
Posts 1,665 - 1,677 of 2,133
zeelovemonkey
19 years ago
19 years ago
Wow Psimagus, you generated all those anagrams completely unassisted. *is most seriously impressed*
Bev
19 years ago
19 years ago
I am impressed that "anagrammatize" is a word. If Psimagus were in American, I'll bet his GRE scores would have been amazing.
psimagus
19 years ago
19 years ago
Well, when you've grown up even remotely near a place called Llanfairpwllgwyngyllgogerychwyrndrobwllllantysiliogogogoch, you tend to pay attention to words and spelling 
Coincidentally, I've been trying to annagrammatize that place-name for some time now, though I'm still not 100% happy with it yet:
Llanfairpwllgwyngyllgogerychwyrndrobwllllantysiliogogogoch
=
All cry, nigglingly cry! Boggling welsh phonology: wall-to-wall word fry!

Coincidentally, I've been trying to annagrammatize that place-name for some time now, though I'm still not 100% happy with it yet:
Llanfairpwllgwyngyllgogerychwyrndrobwllllantysiliogogogoch
=
All cry, nigglingly cry! Boggling welsh phonology: wall-to-wall word fry!
psimagus
19 years ago
19 years ago
Not totally unassisted - I did have the use of a 100Teraflop wetware neural net that's had 20 years of training to reinforce the appropriate linguistic pattern recognition paths.
It's called the human brain

Bev
19 years ago
19 years ago
I threw Llanfairpwllgwyngyllgogerychwyrndrobwllllantysiliogogogoch into 3 Welsh to English translators and none of them would tell me what it means.
You do have a wonderful brain there, Psimagus. Tell me, is the English name of that town something like "That town that was eaten by haggis" or something easy like "Springfield"?
You do have a wonderful brain there, Psimagus. Tell me, is the English name of that town something like "That town that was eaten by haggis" or something easy like "Springfield"?
psimagus
19 years ago
19 years ago
haha!

No - it means The Church of St Mary in the hollow of the white hazel near the rapid whirlpool and the church of St Tysilio near a red cave
You can find a bit of info about it at:
and of course
Jazake
19 years ago
19 years ago
oh my word its an actuall town. now im scared. I thought this was a joke.... now i wonder about the truth of haggis!

psimagus
19 years ago
19 years ago
Welsh is an agglutinitive language - you can make big words by sticking lots of little ones together, but I doubt there's any software that could isolate the little words reliably.
If you put "Llan fair pwll gwyn..." into a translator, you'd find that it meant "saint mary hollow white..." etc.
Unfortuantely a lot of consonants mutate (eg: "Mair" becomes "Fair" after "n"), so most ocmputer translation is pretty ghastly

I wish my Welsh was good enough to do the anagram of it in Welsh, but I guess I'll have to wait till Pimsleur start marketing brain implants.
Bev
19 years ago
19 years ago
I would like one of those implants myself. I'm pretty sure a little work in my Wernicke center would make my life easier. Unfortunately, when men offer to pay for implants, it's rarely to augment your brain.
I read "I, Cyborg" last summer and Kevin Warwick gave his wife some temporary cybernetic enhancements, after turning himself into a cyborg of sorts. I don't understand how he got this human research apporved by any sort of ethics review board, but it was interesting. I think the idea of receiving thoughts directly from another person without being able to turn them off is scary, but the Warwicks seem to love each other a lot.
I read "I, Cyborg" last summer and Kevin Warwick gave his wife some temporary cybernetic enhancements, after turning himself into a cyborg of sorts. I don't understand how he got this human research apporved by any sort of ethics review board, but it was interesting. I think the idea of receiving thoughts directly from another person without being able to turn them off is scary, but the Warwicks seem to love each other a lot.
» More new posts: Doghead's Cosmic Bar